Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bàn luận

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bàn luận" signifie "discuter" ou "débattra" en français. Il est utilisé pour décrire une conversation ou un échange d'idées sur un sujet particulier. Voici une explication détaillée :

Définition
  • Bàn luận : Discuter d'un problème, échanger des points de vue sur un sujet.
Instructions d'utilisation
  • Utilisez "bàn luận" lorsque vous souhaitez parler de manière formelle ou informelle d'un sujet avec d'autres personnes. Ce terme est souvent utilisé dans des contextes académique ou professionnel.
Exemple
  • Phrase : Chúng ta nên bàn luận về kế hoạch cho cuộc họp tới. Traduction : Nous devrions discuter du plan pour la prochaine réunion.
Usage avancé
  • Dans un contexte plus formel, "bàn luận" peut être utilisé pour désigner des discussions en groupe ou des débats publics. Par exemple, lors d'une conférence ou d'un séminaire, on peut dire : "Chúng tôi sẽ bàn luận về các giải pháp cho vấn đề này."
Variantes du mot
  • Bàn luận peut être combiné avec d'autres mots pour former des expressions comme "bàn luận nhóm" (discussion de groupe) ou "bàn luận công khai" (débat public).
Différentes significations
  • Bien que "bàn luận" se réfère principalement à la discussion, il peut également impliquer un certain niveau d'analyse ou de critique constructive sur le sujet discuté.
Synonymes
  • Thảo luận : C'est un synonyme courant qui signifie également "discuter", mais il peut avoir une connotation légèrement moins formelle que "bàn luận".
  • Trao đổi : Cela signifie "échanger" et peut être utilisé dans des contextes où les idées sont partagées plutôt que débattues.
  1. discuter
    • Bàn luận về một vấn đề
      discuter un problème

Comments and discussion on the word "bàn luận"